иметь - traduction vers russe
DICLIB.COM
Outils linguistiques IA
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:     

Traduction et analyse des mots par intelligence artificielle

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

иметь - traduction vers russe

Иметь или не иметь

иметь      
v.
have; иметь дело, deal (with), have to do (with); иметь значение, mean, have meaning, be important; иметь место, occur, take place, hold, be valid; иметь силу, be valid; иметь в виду, keep in mind, bear in mind
иметь      

I


см. тж. не ~; обладать


• This object possesses (or has) a symmetry axis.


• Comets frequently show (or have) a tail.


• Sulphur can accommodate more than eight electrons in its outer quantum shell.


• This material is of high heat resistance.


• The capacitor features (or exhibits, or shows, or possesses, or displays, or has) extraordinary stability.


• Calcite may exhibit a wide variety of forms.


• The instrument features eight data channels.


• The cycloidal curve exhibits a higher pressure angle.


• Many grains show slightly abraded edges.


• The forklift truck is today sporting (жарг.) such accessories as barrel handling devices, belt conveyors, ...


II


• The reamer is provided with helical flutes.


III


• If you are given a line of a fixed length, ...

имеем      

Définition

иметь
несов. перех.
1) а) Обладать, располагать кем-л., чем-л.
б) Обладать каким-л. протяжением, размером.
2) Располагать, пользоваться чем-л., кем-л.; владеть на правах собственности.
3) Наблюдать что-л. как факт, как данность.
4) Находиться с кем-л. в половой связи.

Wikipédia

Иметь и не иметь

«Иметь и не иметь» (англ. To Have and Have Not) — роман Эрнеста Хемингуэя, вышедший в 1937 году. Книга рассказывает об американском рыбаке Гарри Моргане, который в силу обстоятельств становится контрабандистом.

Exemples du corpus de texte pour иметь
1. Военные должны иметь привилегии, милиционеры должны иметь привилегии, сотрудник министерства должен иметь привилегии.
2. Словом, думайте сами, решайте сами, иметь или не иметь.
3. Иметь или не иметь - суверенное право любого государства.
4. Как говорится, "думайте сами, решайте сами - иметь или не иметь".
5. Эта демонстрация может иметь успех, а может и не иметь.
Traduction de &#39иметь&#39 en Anglais